As a multicultural family, there are all sorts of cultural habits and holidays to adjust to create our own family culture.
My husband Masashi is native Japanese and also lived in Uganda, while I am from America. Our family is a unique blending of cultures and languages. His mother cannot speak English. My parents cannot speak Japanese (though my mom is learning it).. and at our home in rural Japan, we often speak a mix of Japanese, English, and “Japanglish“.
Beyond the background of where we grew up, we have multiple other differences, such as related to our educational upbringings.. and we’ve spent time living in both the Kanto and Kansai regions of Japan (which are different culturally, even within the relatively compact island country).
Some of my family members were also more recent emigrants from Europe (not hundreds of years ago as is the case with many American-European “mutts”, but within the last century), and bilingual. This means my family heritage is not fully diluted.
And it creates a lot of questions.. (more…)
When I came to Osaka six years ago in June of 2012, I experienced my first Kansai summer. At the time, it was also my first encounter with heavy humidity. It seemed novel then (rain.. in summer?!), but later after making the move to Japan, I would discover the ills that a humid summer can bring.. including heat rash, swollen mosquito bites, and typhoons.
Summer has never been a particularly favorite season of mine, especially when it means staying indoors due to heat, rain, or both. Yet, despite the downsides of a wet and sticky season, there is something about summer that is both drowsy and electric, punctuated by the popping of 花火 (hanabi: fireworks) and the buzz of insects.
It seems fitting that as I write this blog post, the rain streams sideways against the window glass, and my ears are full of the sounds of overflowing gutters.
However, it was 3 years ago, while living in Asakusa in Tokyo, that I first began to describe the feeling of an island summer, as sampled below.
I remember hearing once in a movie a reference that unlike Japan, Ireland is not far from America.
This line made me laugh. Although the movie was referencing the east coast of America, which is in fact nearer to Ireland than Japan, I think that many people (especially Americans) have the sense that Japan is very far and inaccessible compared to European countries.. even though for those on the west coast, it may be easier to reach.
Other misconceptions I’ve encountered include that Japanese people eat teriyaki chicken all the time, or Panda Express-like dishes. Many people also confuse Chinese (or even Korean) culture and customs with Japanese, or think that it must be hard to get around in Japan because of the language barrier.
Before coming to Japan and later moving here, I was guilty of similar assumptions! So, I would like to share a few common misconceptions about Japan, and some insight into what Japan is really like. (more…)
Hello, and thank you for visiting our site!
Nice to meet you! We are the Haruna family. (more…)